Облака золотые куда-то летят
Сквозь чистое небо в бескрайнем просторе.
Хотелось узнать мне, чего же хотят
Они, побывав в вышине и на воле.
Творца я увижу, на них посмотрев,
И Бога в душе своей просто прославлю.
Его благодать совершенства узрев,
Я взор свой к закату сегодня направлю.
Мне нравиться чистое звездное небо,
Но что здесь сравниться с закатом ночным?
Когда в облаках удивительным светом,
Таким багрянистым, волшебно-густым,
Я вижу покой, утешенье, заботу
Спасителя жизни Иисуса Христа,
Его над вселенной проведшим работу,
Взирая, как мимо плывут облака.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.